Mit Songtexten Sprachkenntnisse erweitern

Sprachen lernen auf musikalische Art

Das Studieren von fremdsprachigen Songtexten ist eine gute Möglichkeit der Festigung und Erweiterung des Sprachschatzes. Der Lernende befasst sich mit Musik, die ihm zusagt und nutzt eine alternative Form des Lernens. Vor allem für Kinder mit großem muskalischen Enthusiasmus stellt dies eine willkomene Abwechslung dar. 

Effizienz

Das Hören einer Sprache ist ein wesentlicher Bestandteil beim Erlernen einer Sprache. Auch, wenn der Rezipient nicht alles versteht, bekommt er ein Gefühl für die Sprache und steigert seine Kompetenz in den wesentlichen Bereichen (Aussprache, Grammatik, Wortschatz). Somit können das Hören von Songs sowie das Lesen und Verstehen der Texte stark zum Ausbau der Sprachkenntnisse beitragen. 

Beim Lernprozess müssen sowohl das Hören als auch die mündliche Kommunikation geschult werden. Songtexte sind inhaltlich insofern authentisch, als dass sie dem Alltag und der Lebenswelt (zumeist) junger Menschen entspringen und daher speziell jüngere Personen begeistern können. Somit sind Liedtexte hier oft besser geeignet als andere Möglichkeiten des rezeptiven Lernens, beispielsweise das Analysieren von Nachrichtenbeiträgen. 

Bei Inhalten wie Letzteren hat der Lernende oft auch kein Transkript, so dass er keine Möglichkeit hat, etwas nachzulesen, wenn er einmal nicht folgen konnte. Das Arbeiten mit Songtexten hingegen ermöglicht es ihm, das Lied zu hören und gegebenenfalls den Inhalt zu lesen und zu übersetzen. Im Internet und in Liederbüchern gibt es zahlreiche Originale und Übersetzungen, die auch das Verstehen komplexerer Inhalte erleichtern. 

Es darf jedoch nicht unerwähnt bleiben, dass neben den Vorteilen auch negative Aspekte existieren. Songtexte sind zum Teil recht umgangssprachlich und grammatikalisch nicht korrekt. Oft sind sie auch nicht jugendfrei. Eltern müssen daher dafür Sorge tragen, dass sich Ihr Kind mit Texten befasst, die dem Lernprozess tatsächlich förderlich sind. 


Vorgehensweise

Zunächst sollte sich der Lernende den jeweiligen Text durchlesen und versuchen, den Inhalt zu erfassen. Es ist nicht notwendig, den gesamten Text wortwörtlich zu übersetzen, es reicht aus, wenn verstanden wird, wovon die Rede ist. Hip Hop ist hier nicht empfehlenswert, da in dem Genre oft Slang verwendet wird, der von der jeweiligen Standardsprache stark abweicht. 

Anschließend kann man sich bestimmte zu lernende Wörter oder Wendungen heraussuchen und sich über die genaue Bedeutung mithilfe eines bilingualen Wörterbuchs informieren. Dort stößt man mitunter auf weitere nützliche Phrasen und Wörter. Nun gilt es, sich den Song möglichst oft anzuhören, was bei einem Lied, das einem sehr am Herzen liegt, leicht fallen dürfte. Die Vokabeln prägen sich dann schnell ein. 

Verwandte Artikel

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Zurück nach oben